Cela ne fit qu’accroître leur foi et leur soumission

10:41 - July 06, 2021
Code de l'info: 3477272
Téhéran(IQNA)-Le Saint Coran parle à maintes reprises des « vrais croyants », de leur grandeur d’esprit, de leur persévérance et de leurs autres qualités dans les grands djihads.

وَلَمَّا رَأَى الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزَابَ قَالُوا هَذَا مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَصَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَمَا زَادَهُمْ إِلَّا إِيمَانًا وَتَسْلِيمً

Et quand les croyants virent les coalisés, ils dirent : « Voilà ce qu'Allah et Son messager nous avaient promis, et Allah et Son messager disaient la vérité ». Et cela ne fit qu’accroître leur foi et leur soumission (Coran 33 :22)

Ce noble verset dépeint l'esprit des croyants dans la « guerre des partis », totalement à l’opposé de l'esprit des hypocrites. Au verset 12 de la même sourate, il fait allusion aux hypocrites et aux gens au cœur malade, qui traitent les promesses du Prophète de tromperies mais que les croyants considèrent comme vraies et sincères.

C'est pourquoi il dit : « Quand les croyants virent l’armée « des partis », non seulement ils n'hésitèrent pas, mais ils dirent : « Voici ce que Dieu et Son Messager nous ont promis, et qui a été révélé, et Dieu et Son Messager ont dit la vérité », et cette affaire n'a rien ajouté sauf à leur foi et à leur soumission ».

Quelle était la promesse de Dieu et du Prophète ?

Certains ont dit qu'il s'agit d'une allusion à une nouvelle que le Prophète (psl) avait annoncée auparavant : que bientôt les tribus arabes et vos ennemis s’allieront contre vous, mais sachez que la victoire vous appartient.

Quand les croyants ont virent l'assaut des "partis", des coalisés, ils furent convaincus que c'était la réalisation de la promesse du Prophète et ils ont dit : « Maintenant que la première partie de la promesse s’est réalisée, la deuxième partie, la victoire, va suivre certainement, et cela a renforcé leur foi et leur soumission.

À ce sujet, le Guide suprême a déclaré : « Le monde islamique aujourd'hui, a plus que tout, besoin que la jeunesse musulmane, et que les nations musulmanes croient aux promesses divines et au Coran. Il ne suffit pas de dire « nous croyons », « nous sommes musulmans », « nous sommes de vrais musulmans ». Ceux qui accusent la République islamique et notre nation qui a prouvé sa foi dans la pratique, de ne pas représenter la vraie foi et le vrai islam, et disent que l’islam authentique leur appartient, n’arrangeront pas les choses et ne prouvent rien.

Face à des événements graves comme les sanctions ou une attaque militaire éventuelle - qui sont des événements difficiles qui peuvent être imposés par l'ennemi - ici aussi, Dieu, Tout-Puissant, nous a enseigné Son commandement et la bonne méthode :

وَ لَمّا رَءَا المُؤمِنونَ الاَحزابَ قالوا هذا ما وَعَدَنَا اللهُ وَ رَسولُه وَ صَدَقَ اللهُ وَ رَسولُه وَ ما زادَهُم ‌اِلّا ایمانًا وَ تَسلیمًا

Et quand les croyants virent les coalisés, ils dirent : « Voilà ce qu'Allah et Son messager nous avaient promis, et Allah et Son messager disaient la vérité ». Et cela ne fit qu’accroître leur foi et leur soumission (Coran 33 :22)

Nous ne nous attendions pas à ce qu’un gouvernement islamique se forme à l’époque de la domination du matérialisme et des gouvernements matérialistes dans le monde, et que les matérialistes qui ont aussi tous les pouvoirs matériels, observent en silence.

Il était évident qu'ils s'y opposeraient et que s'ils le pouvaient, ils imposeraient des sanctions ou mèneraient une guerre militaire. Nous devons faire en sorte qu'ils ne pensent pas à le faire, et qu’ils soient réprimés s'ils y pensent et le font. Ne pas s’attendre à ce que l'ennemi nous attaque est une erreur. Face aux accidents, ne pas avoir peur est un commandement divin.

Que les « amis » de Dieu ne les craignent pas, ni ne s'affligent.

اَلا اِنَّ اَولِیاءَ اللهِ لا خَوفٌ عَلَیهِم وَ لا هُم یَحزَنون‌.

En vérité, les bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront point affligés (Coran 10 :62)

 

captcha