IQNA

"Io sono viva" tradotta in lingua russa

23:56 - October 21, 2016
Notizie ID: 3480924
Mosca - Iqna- E' la prima opera sulla "Sacra difesa" dell'Iran ad essere pubblicata in Russia


La Fondazione di studi islamici di Mosca ha tradotto per la prima volta il libro "Io sono viva" dal farsi(persiano) in lingua russa.

L'opera e' stata tradotta grazie alla collaborazione dell'Istituto culturale dell'Iran a Mosca,e pubblicata in Russia dalla casa editrice Sadra.

Io sono viva si occupa della cosiddetta "Sacra difesa",ossia la difesa dell'Iran davanti all'aggressione dell'Iraq di Saddam Hussein,e lo fa attraverso il racconto autobiografico dell'autrice dell'opera,Masumeh Abad,che a soli 17 anni e' finita prigioniera in mano alle forze irachene.

Questa e' la prima volta che la Fondazione di studi islamici di Mosca traduce un'opera inerente la Sacra difesa iraniana.In futuro la fondazione prevede di trattare maggiormente l'argomento.
















Iqna-E' autorizzata la riproduzione esclusivamente citando la fonte  

captcha