به گزارش ایکنا به نقل از تواصل، در این طرح قرآنهای بریل برای روشندلان، ترجمههای قرآن به زبانهای مختلف به ویژه انگلیسی، اردو و اندونزیایی جایگزین قرآنهای تمامی مصلاهای داخل مسجدالحرام و مصلای صحن سعودی شده است.
همچنین در این مسجد تفسیر المیسر(تفسیر آسان)، مصحف «الجوامعی»(قرآنی با خط عثمان طه و در قطع بزرگ برای تسهیل در خوانش آیات) و نسخههای قرآن چاپ مجمع ملک فهد قرار داده شده است.
اداره کل امور قرآن و کتب وابسته به تولیت مسجدالحرام و مسجدالنبی بیش از این نیز در راستای افزایش دسترسی زائران بیتالله الحرام به قرآن کریم، نسخههای جدیدی از قرآن کریم در قفسهها و دیگر اماکن مرتبط در مسجدالحرام قرار داده بود و این اقدام هر چند وقت یکبار تکرار میشود.
خدمترسانی بیشتر به همه زائران بیتالله الحرام از هر ملیت و با هر سطحی از توانایی و سلامت و همچنین انجام رسالت تولیت کل مسجدالحرام و مسجدالنبی برای خدمت به قرآن کریم از اهداف این طرح اعلام شده است.
انتهای پیام